Когда предупреждения не реализуются на деле, а остаются лишь словами, их называют «последними китайскими». Почему же это могущественное государство с исчисляемой тысячелетиями историей ассоциируется в нашем сознании с пустыми словами и бесплодными предупреждениями? Ответ на этот вопрос кроется в учебнике по всемирной истории XX века.
Это выражение возникло в середине прошлого столетия в связи с так называемым «тайваньским вопросом». Отношения США и Китая в тот период критически обострились. Американская военная разведка начала совершать несанкционированные разведывательные полёты над акваторией враждебного государства. Китайцам такое положение дел, разумеется, не понравилось. После очередного нарушения, зафиксированного правительством, со стороны Китая американцам отправлялось предупреждение. Ирония заключалась в том, что каждое из этих сообщений сопровождалось заголовком «последнее предупреждение». А так как прецедентов нарушения границы со стороны США было очень много, то и «последних предупреждений» в итоге оказалось великое множество. Точное их количество остаётся загадкой, однако известно, что к концу 1964 года их было не менее девятисот.
«Последние предупреждения» передавались не только по закрытым дипломатическим каналам, но и публиковались в газетах, распространялись с помощью информационных агентств, поэтому над весьма своеобразной политикой китайских дипломатов насмехался весь мир. Именно так «последнее китайское предупреждение» превратилось в иронический фразеологизм.
Читайте также: Штрафная на посошок, Полный ерундопель