Выйдя из тронного зала, Даэталиас кинул презрительный взгляд на столпившихся придворных, жестом приказал ожидавшему его ученику следовать за ним и направился к выходу. Только спустившись по мраморной лестнице во двор, он позволил себе остановиться. Повернувшись к юноше, и, положив ему руку на плечо, он негромким голосом произнес:
— Линар, мой лучший ученик, ты был терпелив и усерден. Я прекрасно понимаю, что, став моим помощником, ты рассчитывал странствовать по Заэсвану, быть для нарушителей дланью закона и ходить вместе с разведчиками на вылазки в другие миры, а не ожидать меня часами в замке, ходить к торговцам за товарами, чистить конюшни и изучать древние книги в библиотеке. Что ж, я тебя обрадую, времени этому пришел конец. Впереди нас ждет очень серьезное задание.
— Задание от королевы?
— Тише юноша, — резко сказал Лунный клинок, осмотрелся и, убедившись, что поблизости никого нет, продолжил, — упомянув королеву, ты можешь привлечь к нам лишнее внимание. Не стоит этого делать. Все что тебе пока надо знать это то, что впереди нас не ждет ничего хорошего и легкого. Чем все обернется, не берусь судить даже я.
— Мы можем погибнуть?
— Как бы ты ни был хорош, — тут Даэталиас поправил платок на шее, — никогда не исключай смерти. Она заберет всех: и тех, кто мирно спит в мягкой постели, и тех, кто носит доспехи. И пастухов, и великих воинов.
— Командор, чтобы ни ждало нас впереди, я не подведу вас. Клянусь!
— Знаю, Линар. Знаю. Я чувствую это в тебе – силу твоих знаменитых предков. Даже если нас постигнет неудача, ты будешь последним, кто покажет спину врагу. Что ж, времени на сборы у нас почти нет. Сейчас же отправляйся к магистру Айкрату и передай, что я буду ждать его в своем доме к завтрашнему вечеру. Затем найди Флориана и Анорсель. Приведи их туда же к этому же времени.
— Что, учитель, это все?
— Поверь, найти в столице двух самых лучших следопытов Заэсвана дело далеко не простое. Да и тебе самому нужно время на подготовку. Подбери у мастеров лучшее снаряжение, скажи им, что за все заплачу я. Но о деле ни слова! Никому!
— Клянусь светом Ардонадара! Все будет исполнено, командор!
Юноша с легкостью кузнечика вскочил на златогривую лошадь и ускакал. Даэталиас усмехнулся и, пришпорив свой четвероногий транспорт, отправился к границе города. Первым делом нужно было добраться до посыльных птиц и разослать сообщения старым друзьям. Текст каждого письма гласил:
«Приветствую тебя, мой дорогой друг! Мы так давно не виделись, что я уже начал беспокоиться, а не отправился ли ты в лунный свет? Но знаю, что нет. Хочу тебя увидеть я и зову к себе в столицу. Если хочешь, приезжай завтра! Утроим праздник с походными историями. Возьми с собою лук, сходим на охоту! И пару ножей для разделки! Не забудь наточить, а то, как в прошлый раз придется разделывать туши острыми камнями! Буду ждать, только приезжай до заката!»
Дописав четыре письма, Даэталиас прикрепил их к лапкам пернатых. Каждую отвязанную птицу он прижимал к лицу, что-то шептал и отпускал в воздух. Командор был уверен, даже если кто-то и прочтет эти письма, то не поймет в чем дело. А если даже будет выслеживать, к кому летят посыльные, то, скорее всего, лишится головы. С некоторыми адресатами боялись связываться даже солдаты личной гвардии королевы.
Уже вечерело, когда Даэталиас достиг одного из эльфийских домов столицы. Дома, в котором ему быть крайне не хотелось, но серьезность ситуации обязывала его пойти на этот шаг. Привязав свою при помощи магии скрещенную с львицей лошадь к ограде, он подошел к двери и постучал. Спустя пару мгновений дверь отворилась.
— Вы только посмотрите! Да это же сам Даэталиас! Мой дорогой, отрекшийся и чуть не убивший меня братец. Не припомню, чтобы звал тебя к себе в гости в последние сорок лет. Чем обязан такой чести, о великий Лунный клинок!?
На пороге стоял темноволосый эльф. Его рот был искривлен в ядовитой улыбке, а в прищуренных глазах плясал огонек. Даэталиас сглотнул подступивший к его горлу комок ярости и холодно ответил:
— Ты прекрасно знаешь, что, даже находясь при смерти, ты был бы последним, кого я хотел бы видеть! Но, к сожалению, твоя помощь нужна королеве. Так что я говорю сейчас не от своего имени, а от имени короны. И ты поможешь той, кто спасла тебя от смерти. Если бы не королева, клянусь лунным светом, я казнил бы тебя, предатель. А теперь я войду. Не имею дурной привычки обсуждать дела у всех на виду!
Толкнув брата плечом, командор вошел в дом.